Noticias
Traducen a otras seis lenguas "Linguae Vasconum Primitiae"
3 de diciembre de 2013
Euskaltzaindia ha presentado hoy en el Parlamento Vasco una nueva edición de Linguae Vasconum Primitiae, escrito por Bernard Etxeparere en 1545. El que fue el primer libro publicado en euskara, ha sido traducido esta vez al chino, árabe, quechua, rumano, catalán y gallego.
El acto ha tenido lugar en el marco de la celebración del Día Internacional del Euskara y ha contado con la participación de la presidenta del Parlamento, Bakartxo Tejería, y los representantes de Euskaltzaindia Andrés Urrutia y Xabier Kintana. Este último ha leído en euskara el poema "Kontrapas" y después se ha procedido a la lectura del mismo en catalán (Marti i Castelek), gallego (Manuel Gonzalez), rumano (Delia Mihaela Cristea), chino (Fang Xiao), árabe (Shaalan Hares) y quechua (Veronica Yuquilema).
En el mismo acto, se han proyectado vídeos de los escritores Mikel Morris, Karmele Jaio, Julia Brade, Simon Lambert y Giovanni Zanon donde se leía el poema en inglés, castellano, alemán, francés e italiano.